鉄道話


( ・ิω・ิ)ノ ども。umibozeですよ。


 豪雪に見舞われしょっちゅう列車が運休している印象の今冬の北海道。特に滝川・深川方面で列車が立ち往生した、なんてニュースをよく見掛ける気がしたので、どれだけ凄い雪なのか見てみることにしましたよ。



 ある日の岩見沢から、旭川行きの列車に乗り込みますよ。






 途中の豊沼駅の駅舎。屋根の雪がなかなか。




 これも豊沼かな。


 列車は旭川行きなんだけれども、途中の砂川から保線社員が乗り込んで目の前に立ちふさがり、滝川で降りたと思ったら、入れ替わりに便乗の運転士が乗り込んできたので、滝川で列車を降りる。


 滝川駅前。駅前ロータリーの駐車スペースは雪の山。


 駐輪場の屋根の雪もなかなか。

 街の道路脇には人の背丈を遙かに超える高さの雪山。凄いねぇ。


 この先は列車の本数が少ないので、日を改めてまた来る事に。



 そしてリベンジの日。4日後なんだけど、その間に全道的に河川氾濫や冠水被害をもたらした暖気や大雨があったので、雪の量は大分減ってるかな。


 【お知らせ】「先日の大雪が雨と気温上昇により融け、雪崩や土砂崩れ、河川の増水や線路の冠水による輸送障害が見込まれるため~」ということで、主に釧路・帯広方面の列車を運休するそうで。私が乗ろうとする列車は大丈夫なのかね。

 岩見沢駅構内の線路。線路と通路だけ除雪してるけど、やっぱり結構な積雪だねぇ。






 豊沼駅駅舎の屋根の雪がすっかり無くなっていましたよ。


 周りの雪の量を見るとさほど減っていないようだから、屋根のあれだけの雪が・・・融けたんでなくて落ちたのか?

ガクガク((((((;゚Д゚))))))ブルブル


 これは妹背牛かな。雪が酷すぎて捨てる場所が無い感じだな。




 旭川到着後、改札を出てちょろっと駅舎内を観察。

 旭川駅高架化の際に屋根を支える構造を説明するために目立つところに展示されていた木製の模型。高架開業から数年経ち、今は目立たないところに追いやられていますよ。


 旭川と言えば旭山動物園・・・な顔出し看板。実際、こんなの使って記念撮影するやついるのかしら。人生の汚点にしかならないと思うんだけど。



 再び改札をくぐり、先ほど乗って来た電車に乗り込んで、来た道を戻りますよ。









( ´-д-)早く雪融けて無くならないかな。



~ 以上 ~


이와미자와~아사히카와간의 지금.


(·?ω·?) 노들.umiboze예요.


 폭설에 휩쓸려 언제나 열차가 운휴하고 있는 인상의 이번 겨울의 홋카이도.특히 타키가와·후카가와 방면에서 열차가 꼼짝 못한, 뭐라고 하는 뉴스를 잘 눈에 띌 것 같았으므로, 얼마나 굉장한 눈인가 보기로 했어요.



 있다 일의 이와미자와로부터, 아사히카와행의 열차에 탑승해요.




<iframe src="//www.youtube.com/embed/k4qxTPs-qAI" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>


 도중의 토요누마역의 역사.지붕의 눈이 꽤.




 이것도 도요누마일까.


 열차는 아사히카와행이지만도, 도중의 스나가와로부터 보선 사원이 타고 눈앞에 가로막고 서, 타키가와에서 내렸다고 했더니, 교체에 편승의 운전기사가 탔기 때문에, 타키가와에서 열차를 내린다.


 타키가와 역전.역전 로터리의 주차 스페이스는 눈의 산.


 주륜장의 지붕의 눈도 꽤.

 거리의 도로겨드랑이에는 사람의 키를 아득하게 넘는 높이의 눈산.굉장하다.


 이 앞은 열차의 갯수가 적기 때문에, 다른 날 다시 또 오는 일에.



 그리고 리벤지의 날.4일 후이지만, 그 사이에 전도적으로 하천 범람이나 침수 피해를 가져온 난기나 큰 비가 있었으므로, 눈의 양은 상당히 줄어 들고 있을까.


 【소식】「요전날의 폭설이 비와 기온 상승에 의해 녹아 눈사태나 토사 붕괴, 하천의 증수나 선로의 침수에 의한 수송 장해가 전망되기 위해~」라고 하는 것으로, 주로 쿠시로·오비히로 방면의 열차를 운휴한다고 하고.내가 타려고 하는 열차는 괜찮는 건가.

 이와미자와역 구내의 선로.선로와 통로만 제설하고 있지만, 역시 좋은 적설이구나.



<iframe src="//www.youtube.com/embed/S-pq-ZNA6-A" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>



 토요누마역 역사의 지붕의 눈이 완전히 않게 되고 있었어요.


 주위의 눈의 양을 보면 그다지 줄어 들지 않는 것 같기 때문에, 지붕이 있을 수 있는만의 눈이···녹았기 때문에 없어서 떨어졌는지?

가크가크((((((;˚Д˚)))))) 부들부들


 이것은 모세우시일까.눈이 너무 가혹해 버리는 장소가 없는 느낌이다.




 아사히카와 도착 후, 개찰을 출와 역사내를 관찰.

 아사히카와역 고가화 시에 지붕을 지탱하는 구조를 설명하기 위해서 눈에 띄는데 전시되고 있던 목제의 모형.고가 개업으로부터 수년 지나, 지금은 눈에 띄지 않는 곳에 쫓아 버려지고 있어요.


 아사히카와라고 하면 아사히산 동물원···출석 간판.실제, 이런 건 사용해 기념 촬영하는 녀석 있을까.인생의 오점 밖에 되지 않는다고 생각하는데.



 다시 개찰을 빠져 나가, 방금전 타 온 전철에 탑승하고, 온 길을 돌아와요.




<iframe src="//www.youtube.com/embed/tVquzET-EJE" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>





( ′-д-) 빨리 눈 녹아서 않게 되지 않을까.



~ 이상 ~



TOTAL: 5159

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4659
No Image
JR西日本 “ハローキティ新幹線運行....... (5) sun3000R 2018-03-15 3960 2
4658
No Image
JR東海 N700S 完成! (3) sun3000R 2018-03-14 3359 1
4657
No Image
『のぞみ』台車ほかの146台にも亀裂 (4) pokebe374 2018-03-11 2125 1
4656
No Image
岩見沢~旭川間の今。 (9) umiboze。 2018-03-11 2648 2
4655
No Image
観光車両「ひえい」21日から運行....... (6) umiboze。 2018-03-08 3115 2
4654
No Image
北海道に外部鉄道事業者? (5) umiboze。 2018-03-04 2272 1
4653
No Image
夕張支線廃止は一年後か? (2) umiboze。 2018-03-04 1880 1
4652
No Image
205系336両をインドネシアへ追加譲渡 (3) umiboze。 2018-03-04 2343 1
4651
No Image
相模鉄道20000系の感想 ぐっさんぷ 2018-02-24 1675 1
4650
No Image
国際標準化が重要。それ自体は間違....... (4) oozinn 2018-02-22 1922 1
4649
No Image
大阪から帰ってみた。 (2) umiboze。 2018-02-20 1700 1
4648
No Image
飛行機が欠航なので、オリンピック....... (3) ねふ子 2018-02-18 1970 1
4647
No Image
JR東海 N700S 披露! (6) sun3000R 2018-02-17 4091 2
4646
No Image
阪急電車たっぷりコース。 (5) umiboze。 2018-02-16 2673 3
4645
No Image
JR北海道 H100形 『DECMO』 落成! (2) sun3000R 2018-02-14 5396 1
4644
No Image
日本の鉄道保守・復活契約に安堵「....... (1) ぐっさんぷ 2018-02-12 1859 1
4643
No Image
三菱重工業 米国タンパ国際空港APM....... (2) げきちん 2018-02-09 2149 1
4642
No Image
KBS特集映像,ソウル-平昌 KTXとコレイ....... saki23 2018-02-06 1576 0
4641
No Image
そっ、そんなに悔しいのか?中国 ^^....... (1) oozinn 2018-01-31 2524 1
4640
No Image
JR東日本 GV-E400系 落成! (5) sun3000R 2018-01-31 4897 1